Los Malos de la Película

AutorCecilia González

REFORMA / Enviada

MONTERREY.- No hablan el mismo lenguaje, reconocieron ellos mismos, pero las organizaciones civiles y los organismos financieros terminaron por entenderse, y quienes esperaban insultos o violencia para los funcionarios se quedaron con las ganas. Hubo, eso sí, cuestionamientos, e incluso calificativos como: incongruentes, injustos, falsos optimistas. Pero en su mayoría los adjetivos se acompañaron con argumentos, actitud a la que se sumó el reconocimiento propio de errores del FMI o del Banco Mundial.

Ambas partes, enemigas tradicionales y ya casi legendarias, demostraron que se pueden sentar en un mismo foro y escucharse. Y eso que, literalmente, no hablan el mismo idioma, lo que ocasionó que, ante la falla del sonido de los traductores simultáneos en inglés, francés y español, se interrumpiera varias veces el primero de los dos debates que sostuvieron ayer, en el segundo día del Foro Global.

"Hay muchos problemas de comunicación, no hablamos el mismo lenguaje", reconoció Prakash Loungani, del FMI, al micrófono, con sonrisa irónica de por medio.

Sin embargo, con el servicio de traducción arreglada, todo mundo entendió el "mea culpa" del Banco Mundial por haber privilegiado el diálogo con los gobiernos, así como la recurrente invitación de su representante, Amar Bhattacharya, para acercarse, dialogar y trabajar con la sociedad civil.

También los más de cien activistas sociales que atiborraron la carpa 3 y que ignoraron los 40 grados de calor pudieron entender la disposición conciliadora del FMI en voz de...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR